Schlagwort-Archive: Frankreich

Visitez Livre Paris du 24 au 27 mars 2017 !


Livre Paris, le salon du livre de Paris, ouvre ses portes du 24 au 27 mars 2017, à la Porte de Versailles. Il est l´occasion pour tous les professionnels du livre et de l´écrit de se rencontrer et d´échanger sur des thèmes communs.

Le programme des événements et des rencontres proposés cette année est dense. On y trouve par exemple un Forum des métiers qui permet de découvrir les différents métiers du monde de l´édition, des rencontres professionnelles proposées par le Centre National du Livre (CNL) et les Cafés internationaux du BIEF (Bureau International de l´Édition), entre autres avec un « café pro » allemand le lundi 27 mars de 11h à 12h auquel participeront des représentants des maisons d´édition allemandes Suhrkamp et Berenberger Verlag.

Une des rencontres professionnelles du CNL est particulièrement intéressante à mes yeux : la rencontre qui se tiendra le vendredi 24 mars de 14h à 15h et dont le thème est L´auteur et le traducteur, demain qui ouvre une réflexion et une discussion sur le statut et la place de l´auteur dans une vingtaine d´années ainsi que sur sa relation future avec le traducteur. À cet échange participera entre autres le traducteur Jörn Cambreleng qui dirige le Collège International des Traducteur Littéraires à Arles.  

23. Treffen des Réseau franco-allemand


Das Réseau franco-allemand (RFA) trifft sich in diesem Jahr vom 21. bis zum 23. Oktober in Mons (Belgien).

Das RFA ist kein Verein oder Verband, sondern eine Arbeitsgruppe für alle interessierten Berufsübersetzer und –Dolmetscher, die in der Sprachkombination Deutsch-Französisch arbeiten. Diese wurde 1993 in Köln als Ergebnis einer losen Kooperation zwischen mehreren Berufsverbänden in der Schweiz, Deutschland, Frankreich und Österreich gegründet: ADÜ Nord, ATICOM – Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher, ASTTI – Association Suisse des Traducteurs, Terminologues et Interprètes, CBTI – Chambre Belge des Traducteurs et Interprètes, SFT – Société française des Traducteurs und UNIVERSITAS.

Die Treffen des RFA finden alle zwei Jahre turnusgemäß in der Schweiz, Deutschland, Belgien, Frankreich und Österreich statt. Das letzte Treffen fand 2014 in Bern statt. Teilnehmen können interessierte Übersetzer und Dolmetscher unabhängig davon, ob sie Mitglied in einem der o.g. Verbänden sind oder nicht. Die Treffen zielen darauf ab, berufsbedingte Probleme der Berufsübersetzer und –Dolmetscher anzugehen, neue Horizonte zu eröffnen, Kollegen und Kolleginnen kennen zu lernen bzw. wiederzusehen und sich zu vernetzen.

Bei dem kommenden Treffen werden neben Vorträgen auch Besichtigungen der Stadt Mons sowie von Industriegeländen und Museen angeboten. Organisator ist in diesem Jahr die CBTI.

Ich bin Mitglied im ADÜ Nord und der SFT.